Ваши комментарии

Добавьте тогда уж к 1 сезону 14 мини-серию "Новое тело", когда Девятый Доктор регенерировал в Десятого. Это ключевой момент перехода между Девятым и Десятым Докторами. Данная серия идёт перед рождественским спецэпизодом и после 13 серии 1 сезона "Пути расходятся (The Parting of the Ways)". 

Согласен, перевод от кубиков отвратный, но не из-за мата точно, а из-за того, что они городят полнейшую отсебятину, которая с оригинальным текстом сериалов мало сходится. Но и озвучку от ЛостФильма нужно добавить только как альтернативу существующим, т.к. я писал выше в комментариях этой темы, они сильно цензурируют оригинальный текст сериалов боясь перевести нецензурное выражение с английского на русский язык, что от оригинального текста сериала непонятно что вообще остаётся. 

В смысле без шансов?! А как же сериал "Чёрное зеркало (Black mirror)", который принадлежит другой стриминговой платформе - Netflix. Он же доступен всё равно на Кинопоиске. Чем эта ситуация отличается от ситуации с Амазоном?! Также покупаются права, озвучка от NewStudio, либо Alexfilm (можно добавить и от кубиков, но мне их озвучка не нравиться от слова совсем. Особенно их "Твердыня (Homelander)", вместо "Патриота" и т.д.) и добавляются на платформу. Какие могут быть проблемы с этим??!!! 

Плохо конечно, но куда деваться, будем ждать :(((

Спасибо за оперативный ответ. Ну что же будем ждать и надеяться на то, что студия-правообладатель согласиться Вам предоставить права на размещение "Довода".

У меня к Вам другой вопрос. Какое принято решение по моему другому вопросу??!! Очень хотелось бы добавить этот сатирический мультсериал к Вам на платформу. ;)

И что такого в этом? Я например в своём подростковом возрасте тоже заходил на некоторые каналы обычного ТВ (конкретно канал РенТВ, т.к. Интернета у меня тогда не было) и смотрел контент не предназначенный для детей и ничего, вырос нормальным человеком. В подобном возрасте детей (подростков) нужно не ограничивать в чём-либо или запрещать что-то, а проводить беседы. Ну посмотрит он подобный контент не через Ваш телевизор/компьютер, так посмотрит ещё где либо (у друзей, одноклассников в гостях к примеру. Или вообще возьмёт бесплатную сим-карту, которую раздают у любой станции в метро и посмотрит сам уже без всяких ограничений). На мой взгляд нужно не запрещать, а просвещать своего ребёнка. Можно конечно понаустанавливать гору родительского контроля, заблокировать всё нафиг, только толку от этого не будет ровным счётом никакого, т.к. Ваш ребёнок социализируется со своими сверстниками, которые спокойно ему покажут тот или иной контент. А дальше у него появится свой собственный интерес к этому. 

Дополню немного. Уважаемая команда Кинопоиска, этот фильм Вам ещё и какую-никакую репутацию принесёт, т.к. если и не искоренит, то заметно уменьшит пиратство. Если людям будет предложен качественный контент в виде хорошего кино с озвучкой не ниже 5.1 (в идеале хотелось бы Dolby Atmos, но и 5.1 звука хватит за глаза), то они я думаю не пожалеют каких-то ~200-300 руб. за этот фильм, чтобы посмотреть его онлайн.  А Вы с уверенностью смогли бы похвастаться перед своими конкурентами наличием этого фильма.  

Да, это и есть звук 5.1 (5 колонок и 1 сабвуфер). А вообще по хорошему нужно уже делать звук под Dolby Atmos (звук 11.2).

Согласен, только пожалуйста добавьте пожалуйста в озвучке от студии Alexfilm.org. Эта студия очень грамотно и профессионально, без всякой цензуры (как есть в оригинале, так и переводят) сериалы. 

Уважаемый Кинопоиск, если будете добавлять озвучку от ЛостФильма, то добавьте её как альтернативную озвучку, т.к. не все сериалы удобно смотреть в их озвучке, т.к. они сильно цензурируют оригинальный текст сериалов и некоторые ненормативные выражения оригинальных сериалов они специально переводят не так, как они переводятся с оригинала. А также, добавьте самые топовые сериалы от них и если есть возможность, добавлять новинки, которые они переводят и озвучивают.

А так, можете добавить такие сериалы, как:

1) Доктор Хаус (House M.D.);

2) Ходячие мертвецы (The Walking Dead);

3) Хороший Доктор (The Good Doctor);

4) Шучу (Kidding);

5) Игра Престолов (Game of Throne);

6) Смертельное оружие (Lethal Weapon);

7) Лучше звоните Солу (Better Call Saul);

8) Касл (Castle);

9) Во все тяжкие (Breaking Bad);

10) Воздействие/Грабь награбленное (Leverage);

11) Гримм (Grimm);

12) Декстер (Dexter) как альтернативную озвучку;

13) Побег (Prison Break);

14) Под куполом (Under the Dome);

15) Подозреваемый/В поле зрения (Person of Interest);

16) Почти человек (Almost Human);

17) Светлячок (Firefly);

18) Фарго (Fargo);

19) Чёрное зеркало (Black mirror) как алтернативная озвучка;

20) Шерлок (Sherlock);

21) Омут/Безопасность (Safe);

22) Квантовый скачок (Quantum leap);

23) Орвилл (The Orville);

24) Миллиарды (Billions);

25) Родина (Homeland);

26) Викинги (Vikings);

27) Видоизменённый углерод (Altered Carbon);

28) Американская история преступлений (American Crime Story);

29) Загадочные события/Очень странные дела (Stranger Things);

30) 13 причин почему (13 Reasons Why);

31) Американские боги (American Gods);

32) Благие знамения (Good Omens);

33) Барыги/Нарко (Narcos);

34) Ведьмак (The Witcher);

35) Великая (The Great);

36) Дрянь (Fleabag);

37) Дракула (Dracula);

38) Бойтесь ходячих мертвецов (Fear the Walking Dead);

39) Леденящие душу приключения Сабрины (Chilling Adventures of Sabrina);

40) Любовь, смерть и роботы (Love, Death & Robots);

41) Люцифер (Lucifer);

42) Мотель Бейтса (Bates Motel);

43) Новобранец/Новичок (The Rookie);

44) Новый день (Day Break);

45) Пастырь/Проповедник (Preacher);

46) Пацаны (The Boys);

47) Подлый Пит (Sneaky Pete);

48) Половое воспитание (Sex Education);

49) Призраки дома на холме (The Haunting of Hill House);

50) Реальные упыри/Чем мы заняты в тени (What We Do in the Shadows);

51) Роковой патруль (Doom Patrol);

52) Человек в высоком замке (The Man in the High Castle);

53) Шпион (The Spy) сериал с Сашей Бароном Коэном.



Сервис поддержки клиентов работает на платформе UserEcho